20 điểm tham quan và địa điểm được xếp hạng hàng đầu tại Haut-Vaucluse, Provence

Ở trung tâm của vùng nông thôn Provençal, Haut-Vaucluse là một cảnh quan ngập nắng tuyệt đẹp được các họa sĩ trường phái ấn tượng Paul Cézanne và Marc Chagall chế tạo. Sự chắp vá rực rỡ này của các trang trại, vườn ô liu, vườn cây và cánh đồng hoa oải hương đã truyền cảm hứng cho nhiều bức tranh. Khu vực Haut-Vaucluse của Provence bắt đầu quanh Orange và lan ra phía đông Avignon, phía nam tới Núi Luberon và phía bắc đến Mont Ventoux. Tại ngã tư của dãy núi Alps và Thung lũng Rhône, địa hình đa dạng bao gồm những dãy núi đá vôi phấn, những ngọn đồi xanh nhấp nhô và những đồng bằng màu mỡ.

Các thành phố cổ Gallo-Roman và các ngôi làng nằm ở thời trung cổ nằm rải rác khắp Haut-Vaucluse. Hầu hết những thị trấn nhỏ, hẻo lánh này đều được khám phá một cách thú vị nhưng đòi hỏi phải có hành trình lái xe. Khách du lịch có thể thưởng thức các trò tiêu khiển địa phương thư giãn tại một quán cà phê trên sân thượng vào buổi chiều và buổi tối oi bức. Thưởng thức các món ăn Địa Trung Hải ngon miệng làm tăng thêm trải nghiệm; đặc sản khu vực được dựa trên rau quả tươi, thảo mộc, ô liu, và đôi khi có nấm truffle đen được đánh giá cao.

1. Mont Ventoux: Khu dự trữ sinh quyển của UNESCO

Một khu dự trữ sinh quyển được UNESCO công nhận, ngọn núi mang tính biểu tượng này là địa điểm tự nhiên nổi tiếng nhất ở Haut-Vaucluse. Mont Ventoux có nghĩa là "ngọn núi lộng gió" vì những cơn gió mạnh và những cơn bão dữ dội xảy ra ở đây. Nằm ở phía đông của sông Rhône phía trên thung lũng Ouvèze, tháp Mont Ventoux trong sự cô lập ấn tượng so với vùng nông thôn xung quanh. Theo truyền thuyết địa phương, vào ngày 24 tháng 4 năm 1336, nhà thơ Francesco Petrarch đã leo lên Mont Ventoux để lấy cảm hứng tôn giáo và tâm linh. Đây là lần đầu tiên lên núi vì lợi ích của nó.

Một điểm khởi đầu điển hình để khám phá Mont Ventoux là từ Vaison-la-Romaine . Theo đường D938 đến Malaucène, sau đó rẽ trái vào D974. Đoạn đường này đi ngang qua khung cảnh tuyệt đẹp với khung cảnh tuyệt đẹp và leo dốc xuyên qua những khu rừng lá kim. Cách Malaucène khoảng 16 km, một con đường hẹp dẫn đến quan điểm của Le Tương đối sau đó tiếp tục uốn lượn trong sáu km đến điểm quan sát Col des Tempêtes . Từ đây, viễn cảnh trải dài khắp Thung lũng của Hoàng cung. Trên đỉnh Mont Ventoux, du khách sẽ tìm thấy một đài quan sát và đài quan sát với tầm nhìn ra Montagne du Lubéron. Trên 1.500 mét, Mont Ventoux cung cấp các dốc trượt tuyết rộng lớn.

Mont Ventoux cũng nổi tiếng là vùng đất của nấm cục đen, thành phần ẩm thực được đánh giá cao của khu vực. Từ tháng 11 đến tháng 3, các nhà hàng trong khu vực phục vụ các món ăn ngon được chế biến từ món ngon này. Một nhà hàng được đề nghị là Le Gajuléa ở làng Le Barroux (cách Malaucène bảy km) trong một khung cảnh đáng yêu ở căn cứ của Mont Ventoux. Nhà hàng này phục vụ các món ăn Provençal theo mùa trong suốt cả năm và phục vụ các bữa ăn truffle vào tháng 1 và tháng 2. Le Gajuléa cũng cung cấp các lớp học nấu ăn Provençal.

2. Di tích La Mã ở Orange

Orange tự hào có một số địa điểm khảo cổ ấn tượng nhất ở Pháp, nổi bật nhất là Théâtre Antique (nhà hát La Mã cổ đại) được UNESCO công nhận có từ thế kỷ 1 sau Công nguyên. Nhà hát được bảo quản cực kỳ tốt, với những đồ trang trí phong phú vẫn còn nguyên vẹn trên bức tường phía sau. Nhà hát có sức chứa tới 7.000 người, bằng chứng về quy mô của thành phố cổ và giá trị giải trí của người La Mã. Ngày nay, Théâtre Antique tiếp tục được sử dụng làm nơi tổ chức sự kiện. Vào mùa hè, các buổi biểu diễn lễ hội âm nhạc, được gọi là Chorégies d'Orange (buổi hòa nhạc và vở opera), được tổ chức tại nhà hát cổ xưa. Các di tích thời cổ điển đặc biệt khác ở Orange là Khải Hoàn Môn, vòm khải hoàn từ thế kỷ thứ 2 dành riêng cho Hoàng đế Tiberius của Rome và Đền thờ et l'Hém wheel, tàn tích của một ngôi đền La Mã tiếp giáp với nhà hát La Mã. Musée riêngrt et d'Histoire, nằm trong một ngôi nhà thế kỷ thứ 17 (biệt thự), trưng bày các phát hiện khảo cổ và nghệ thuật từ thời tiền sử đến thế kỷ 18.

Một đường vòng đáng giá cách Orange 20 km là Château de Suze-la-Rousse, là nhà nghỉ săn bắn của Princes of Orange. Pháo đài thời trung cổ được xây dựng vào thế kỷ thứ 12 và được tăng cường vào thế kỷ 16. Được bao quanh bởi những ngọn đồi phủ đầy cây nho, lâu đài này là nơi nghỉ ngơi yên bình ở vùng nông thôn Provençal.

Chỗ ở: Nơi ở trong Orange

Bản đồ màu cam - Điểm tham quan Bạn muốn sử dụng bản đồ này trên trang web của mình? Sao chépDán mã dưới đây:

3. Ngôi làng trên đỉnh Gordes

Được liệt kê là một trong " Plus Beaux Villages de France " (Làng đẹp nhất nước Pháp), Gordes là một ngôi làng trên đỉnh đồi quyến rũ trông giống như cảnh của một tấm bưu thiếp hoặc bức tranh. Trên thực tế, các nghệ sĩ Victor Vasarély và Marc Chagall đã tìm thấy nguồn cảm hứng cho tác phẩm nghệ thuật của họ ở đây. Điển hình của một " làng perché " cổ xưa (làng đậu), Gordes đứng một cách ngoạn mục trên một sườn dốc khó tiếp cận và cung cấp sự bảo vệ khỏi các cuộc xâm lược trong thời Trung cổ. Thống trị Gordes là Château de Gordes thế kỷ 16, hiện lưu giữ Bảo tàng Pol Mara dành riêng cho các kiệt tác của họa sĩ Flemish. Để đến bảo tàng, du khách phải leo lên cầu thang Phục hưng hình xoắn ốc ấn tượng của lâu đài lên các phòng triển lãm trên tầng cao nhất. Tại trung tâm của Gordes, Place du Château de Gordes là một quảng trường thị trấn sôi động với nhiều quán cà phê, nhà hàng, phòng trưng bày nghệ thuật và cửa hàng lưu niệm.

Gordes nằm cách Avignon 40 km, mất khoảng một giờ đi xe. Bức ảnh đẹp nhất của Gordes là từ con đường dẫn lên từ Cavaillon. Một vài km về phía nam của Gordes là Village des Bories . Những ngôi nhà "Bories" được làm bằng đá phẳng không có vữa và thường không có cửa sổ. Trong gần 3.000 năm (từ thời đại đồ đồng cho đến thế kỷ 18) loại cấu trúc này là phổ biến để xây dựng các túp lều của những người chăn gia súc và đôi khi để xây dựng toàn bộ khu định cư.

Chỗ ở: Nơi ở trong Gordes

4. Abbaye Notre-Dame de Sénanque

Một trong những tu viện đẹp nhất ở Pháp, Abbaye de Sénanque (cách làng Gordes năm km) được bao quanh bởi những cánh đồng hoa oải hương trở thành màu tím rực rỡ khi nở rộ, từ tháng 7 đến đầu tháng 8. Được thành lập vào năm 1148 bởi tu viện Cistercian, Tu viện Sénanque vẫn là một tu viện làm việc cho các tu sĩ của Cistercian. Với kiến ​​trúc đơn giản, nhà thờ thanh bình và những khu vườn tinh xảo, tu viện được thiết kế để thúc đẩy khái niệm tu viện của người Cistercian: ẩn dật, nghèo đói và đơn giản, cầu nguyện và lao động chân tay.

Tu viện mở cửa cho công chúng nhưng đòi hỏi du khách phải tôn trọng môi trường yên tĩnh của nơi này và tuân thủ các hành vi và quy định trang phục phù hợp. Du khách có thể đi bộ quanh khu vực bên ngoài của tu viện, tham dự các buổi lễ tôn giáo hoặc tham gia cầu nguyện thầm lặng tại nhà thờ. Để xem nhà thờ, hội trường và phòng ký túc xá, du khách phải tham gia một chuyến tham quan có hướng dẫn (chỉ bằng tiếng Pháp; nên đặt trước).

Địa chỉ: Abbaye Notre-Dame de Sénanque, 84220 Gordes

Trang web chính thức: //www.senanque.fr/english-excerpt.htm

Sénanque - Bản đồ Tu viện Cistercian Bạn muốn sử dụng bản đồ này trên trang web của bạn? Sao chépDán mã dưới đây:

5. Vaison-la-Romaine

Trong một phong cảnh mục vụ dưới chân Mont Ventoux, Vaison-la-Romaine (cách Orange 30 km) được phân biệt là một trong " Plus Beaux Détours de France " ("Đường đẹp nhất nước Pháp). Thị trấn có một khu vực thời trung cổ, với những con đường lát đá cuội và những nhà thờ cổ, nhưng nổi tiếng nhất với những tàn tích cổ xưa rộng lớn, có từ thế kỷ 1 trước Công nguyên đến thế kỷ thứ 4 sau Công nguyên, bao gồm hai địa điểm khai quật đáng chú ý. Địa điểm khảo cổ Quartier de Puymin là một sườn đồi thoai thoải ra như một công viên với cây sồi và cây bách. Nền móng của những ngôi nhà La Mã cổ đại, Ngôi nhà của MessiiPortico của Pompey đã được phát hiện ở đây, cùng với phần còn lại của một ngôi đền cổ và nhà hát La Mã thế kỷ 1 (hiện được sử dụng như một địa điểm biểu diễn ngoài trời). Các bức tượng được nhìn thấy trên trang này là bản sao của bản gốc, ở Musée Théo Desplans, một bảo tàng cổ vật ở trung tâm của tàn tích khảo cổ trưng bày các vật thể từ thời La Mã llings và gốm Gallo-Roman. Trong khu khảo cổ Quartier de la Villasse, du khách có thể thấy một con đường La Mã được lát gạch cẩn thận với máng xối. Ở một số nơi sàn khảm có thể nhìn thấy dưới một lớp bảo vệ.

Trong khu vực "hiện đại" hơn của thị trấn là Cathédrale Notre-Dame de Vaison-la-Romaine được xây dựng từ thế kỷ 11 đến thế kỷ 13 và Jardin des Neuf Damoiselles (Vườn của Nine Damsels). Du khách có thể trải nghiệm văn hóa địa phương vào Ngày thị trường được tổ chức vào sáng thứ ba trên các đường phố và quảng trường chính của thị trấn. Sự kiện hàng tuần nhộn nhịp này thu hút rất đông người mua sắm mọi thứ, từ trái cây và rau quả tươi cho đến phô mai dê và gia vị, thậm chí là thịt gia cầm sống. Khách du lịch sẽ đánh giá cao khăn trải giường Provençal, đồ dùng nhà bếp và giày da thủ công.

Vào mùa hè, thị trấn trở nên sống động với các sự kiện và lễ hội. Nhà hát cổ đại tổ chức lượng khán giả lớn cho Liên hoan Khiêu vũ Vaison vào tháng 6 và tháng 7 và Tuần lễ Nhà hát Cổ đại vào tháng 7, cũng như các buổi hòa nhạc và chương trình giải trí khác trong suốt tháng Tám. Lễ hội âm nhạc Les Floraisons Nhạc kịch diễn ra vào tháng 8 tại Chapelle Saint-Quentin. Các sự kiện văn hóa ở Vaison-la-Romaine làm cho nó trở thành một điểm đến xứng đáng trong ít nhất một vài đêm.

Bản đồ Vaison-la-Romaine - Điểm tham quan Bạn muốn sử dụng bản đồ này trên trang web của mình? Sao chépDán mã dưới đây:

6. Grignan

Nằm trên một đỉnh đồi hùng vĩ, ấp Grignan (34 km từ Vaison-la-Romaine và 37 km từ Orange) được thành lập vào thế kỷ thứ 12 như một cộng đồng mục vụ nhỏ. Ngôi làng thời trung cổ được củng cố lớn lên xung quanh lâu đài của nó, Château de Grignan, nơi trở thành lâu đài thời Phục hưng vinh quang nhất ở Đông Nam nước Pháp. Sau đó, tòa lâu đài gần như sụp đổ nhưng được cứu bởi những thành tựu văn học của Madame de Sévigné, người sống ở đây vào thế kỷ 17. Lấy cảm hứng từ các tác phẩm vũ trụ nổi tiếng của Madame de Sévigné, Festival de la Corr Corrance (Lễ hội viết thư) diễn ra vào tháng 7 tại lâu đài và tại các địa điểm khác ở Grignan. (Vào tháng 8, Les Soirées Musicales de Madame de Sévigné (lễ hội âm nhạc) được tổ chức tại một nhà hát ngoài trời trong khuôn viên lâu đài.

Vùng nông thôn xung quanh Grignan là một địa hình Địa Trung Hải rõ rệt của cây bụi, cây sồi, cây bách xù và cánh đồng hoa oải hương. Xa hơn, các khu rừng ở chân đồi của dãy Alps cung cấp một nguồn nấm cục, một món ngon được tìm kiếm sử dụng trong ẩm thực địa phương. Còn được gọi là " Village Botanique ", Grignan nổi tiếng với những vườn hoa hồng, được trồng dọc theo các bức tường lâu đài và khắp ngôi làng (được chỉ định bởi một loạt các biển chỉ dẫn), nở hoa vào mùa xuân và mùa hè với hơn 150 giống hoa hồng gia truyền khác nhau và hoa hồng tiếng Anh. Vào các buổi sáng thứ ba, Grignan có một khu chợ ngoài trời Provençal truyền thống thu hút nhiều người dân địa phương.

7. Nyons

Ẩn mình trên những ngọn đồi uốn lượn của Vaucluse (cách Vaison-la-Romaine 16 km) ở giữa dãy núi Alps của Pháp và biển Địa Trung Hải, Nyons được liệt kê là " Plus Beaux Détours de France " (Đường vòng đẹp nhất nước Pháp). Nyons cũng được phân loại là " Trang web Remarquable du Goût " (Trang web đáng chú ý cho vị giác) vì ẩm thực khu vực tuyệt vời của nó và dầu ô liu AppO'Oineine contrôlée (Xuất hiện được kiểm soát nguồn gốc) được sản xuất từ ​​giống ô liu đen "Tanche" các vườn ô liu địa phương. Không kém phần phong phú trong lịch sử, Nyons vẫn giữ được thành lũy thời trung cổ và dấu tích của một lâu đài được xây dựng trong thời kỳ Thập tự chinh. Phần lớn ngôi làng được xây dựng cho những người hành hương. Eglise Saint-Vincent thế kỷ 16 chứa một bức tượng Trinh nữ quý giá và một bức tranh Chúa giáng sinh được gán cho Ribera. Nhà nguyện thế kỷ 13 Notre-Dame de Bon Secours tại Place de la Chapelle mang đến những góc nhìn giật gân về vùng nông thôn.

Tiếp tục năm km từ Nyons đến làng Les Pilles, được đăng ký là " Bâtiment de France " vì những ngôi nhà thế kỷ 16 cũ của nó với mặt tiền và cửa độc đáo. Ngôi làng cũng có một marché des Producteurs (chợ sản phẩm được sản xuất tại địa phương) được tổ chức vào các buổi tối thứ Hai từ tháng Năm đến tháng Mười Một. Một ngôi làng quyến rũ khác gần Nyons (14 km về phía nam) là Saint-Romain-en-Viennois . Ngôi làng nhỏ thời trung cổ này nằm trên một vùng đất trong cảnh quan nhấp nhô của Côtes du Rhône, với Mont Ventoux là bối cảnh. Saint-Romain-en-Viennois vẫn bị bao vây bởi thành lũy cổ xưa và đã giữ lại tòa tháp của lâu đài thế kỷ 16 của nó.

8. Pernes-les-Fontaines

Một thị trấn Provençal ngập nắng điển hình, Pernes-les-Fontaines có bầu không khí thư giãn nhờ nhiều đài phun nước cổ xưa. 40 đài phun nước của thị trấn là những tượng đài trang trí cung cấp nước uống trong lành, lấy từ nguồn nước suối dồi dào của địa phương. Được thành lập vào thời đại Gallo-Roman, Pernes-les-Fontaines trở thành thủ đô của "Comtat Venaissin" trong thời Trung cổ và sau đó được cai trị bởi Bá tước xứ Toulouse và Giáo hoàng Avignon. Những ngôi nhà đá cổ, những con đường lát đá cuội và cổng thị trấn thời trung cổ mang đến cho Pernes-les-Fontaines nét quyến rũ đặc biệt của thế giới cũ.

Porte Notre-Dame, cổng ngoạn mục nhất trong thành lũy, dẫn đến Eglise Notre-Dame de Nazareth bên ngoài các bức tường thành phố. Chiêm ngưỡng mặt tiền với các cột La Mã với thủ đô lá acanthus. Hãy nhìn vào bên trong để thấy gian giữa được trang trí đẹp mắt, với một khung cảnh mô tả trong Kinh Thánh và đàn organ ấn tượng. Cũng hãy chắc chắn để xem Hôtel de Ville (Tòa thị chính) thanh lịch của thế kỷ 17, Tour de l'Horloge thế kỷ 12, là nơi lưu giữ (ngục tối) của lâu đài và Tour Ferrande, nơi nổi tiếng thứ 13- bức tranh thế kỷ trên tầng ba. Halle Couverte, được xây dựng vào thế kỷ 17, từng là thị trường của thị trấn dành cho người bán cá và nông dân bán trái cây và rau quả.

9. Mộc

Ở trung tâm của Haut-Vaucluse dọc theo sông Alzon, Carpentras là thủ đô của Comtat Venaissin. Đứng ở trung tâm của Carpentras là Cathédrale Saint-Siffrein rực lửa, được xây dựng từ năm 1406 đến 1519. Một trong những đặc điểm khác thường nhất của nhà thờ là South Doorway được gọi là Porte Juive (Cổng của người Do Thái), một cửa ra vào kiểu gothic được thiết kế như là lối vào cho người Do Thái muốn được rửa tội. Bước vào nhà thờ để trải nghiệm gian giữa ngoạn mục, một khu bảo tồn được trang trí phong phú. Carpentras cũng có một giáo đường lịch sử (tại Place Maurice Charretier), ngôi nhà thờ cúng Do Thái lâu đời nhất ở Pháp vẫn còn được sử dụng. Được xây dựng vào năm 1367 và được phục hồi vào thế kỷ 18, giáo đường có một khu bảo tồn Baroque trang trí công phu, phòng tắm nghi lễ (được gọi là "mikvé") và một tiệm bánh kosher. Giáo đường vẫn được sử dụng cho đến ngày hôm nay nhưng mở cửa cho công chúng ghé thăm từ thứ Hai đến thứ Năm và ngoài các ngày lễ của người Do Thái. Vào tháng 8, giáo đường tổ chức Lễ hội âm nhạc Do Thái thu hút nhiều người dân địa phương và khách du lịch.

Carpentras cũng nổi tiếng với các món ăn và món tráng miệng tuyệt vời. Maison Jouvaud (40 Rue de l'Évêché) được coi là cửa hàng pâtisserie hàng đầu ở Carpentras và là một trong những cửa hàng tốt nhất ở Provence. Nhà hàng được gắn sao Michelin le Saule Pleureur - Laurent Azoulay (145 Chemin de Beauregard) cung cấp các bữa ăn ẩm thực sáng tạo trong khung cảnh thú vị của một biệt thự và khu vườn của Provençal. Khu vực xung quanh Carpentras trồng những quả dâu tây ngon, chắc chắn đáng để thử vào mùa cao điểm của mùa xuân. Lễ hội Dâu hàng năm diễn ra tại Carpentras vào đầu tháng 4 và tại ngôi làng Velleron gần đó (cách Carpentras 13 km) vào đầu tháng 5.

10. Venasque thời trung cổ

Ngôi làng nằm ở thời trung cổ đầy mê hoặc của Venasque (được liệt kê là một trong những " Ngôi làng đẹp nhất " của Pháp) cách Carpentras 11 km về phía đông nam trong quận "Comtat Venaissin" cũ, một khu vực đặc biệt tuyệt đẹp của vùng nông thôn Haut-Vaucluse. Vị trí trên đỉnh đồi đầy kịch tính của thị trấn đã chứng tỏ hầu như không thể xâm phạm được đối với những kẻ xâm lược trong suốt nhiều thế kỷ. Ngày nay, điểm thu hút chính của địa điểm là cơ hội chiêm ngưỡng cảnh quan tuyệt vời của dãy núi Caeselles de MontmirailMont Ventoux . Trong khung cảnh thiên nhiên đầy cảm hứng này, ngôi làng chứa đầy những công trình tôn giáo hấp dẫn. Baptistère có sự khác biệt là địa điểm tôn giáo lâu đời nhất ở Pháp. Được xây dựng vào thế kỷ thứ 6 (và được cải tạo vào các thế kỷ sau) trên địa điểm của một ngôi đền La Mã cổ đại, Phép Rửa có hình chữ thập Hy Lạp và được trang trí với các vòm có các cột cổ được tái sử dụng. Cũng đáng chú ý là Eglise Notre-Dame de Venasque thế kỷ thứ 11, một nhà thờ La Mã sở hữu một bức tranh Crucifixion nổi tiếng được coi là một kiệt tác. Tác phẩm của một họa sĩ từ Ecole tavignon, bức tranh được phục hồi vào năm 1937 bởi các xưởng tại Bảo tàng Louvre.

Khu vực xung quanh Mont Venasque được bao phủ bởi những vườn anh đào bất tận. Giống anh đào đặc biệt mọc ở đây, " Monts de Venasque" có nhãn hiệu đã đăng ký. Trái cây được đánh giá cao được đánh giá cao cho hương vị ngọt ngào, ngọt ngào của nó. Hãy chắc chắn để nếm thử các món tráng miệng anh đào khi vào mùa. Một trong những điều thú vị nhất khi đến Venasque là tham dự Festival de la Cerise (lễ hội anh đào) diễn ra trong thị trấn hàng năm vào tháng 6, bao gồm nếm thử, thuyết trình các sản phẩm địa phương, trình diễn ẩm thực và clafloutis (mãng cầu anh đào truyền thống tráng miệng) cạnh tranh.

11. Fontaine-de-Vaucluse

Cách Avignon khoảng 30 km về phía đông, trong một thung lũng tươi tốt, ngôi làng nhỏ Fontaine-de-Vaucluse nổi tiếng với những con suối tự nhiên. Một tuyên bố khác để nổi tiếng: nhà thơ và nhà nhân văn người Ý thế kỷ 14 đã sống ở đây. Petrarch sinh ra ở Arezzo, Ý nhưng đã cư trú tại Avignon và sau đó rút về Fontaine-de-Vaucluse để tập trung vào các hoạt động văn học của mình. Musée-Bibliothèque François Pétrarque giáo dục du khách về cuộc đời và tác phẩm văn học của Petrarch, được gọi là "Hoàng tử của các nhà thơ". Bảo tàng chứa các phiên bản hiếm của các bản thảo và một phần dành cho nhà thơ René Char, cũng từ Fontaine-de-Vaucluse. Một nhân vật địa phương đáng kính khác là Saint Véran, người từng là Giám mục của Cavaillon vào thế kỷ thứ 6. Nhà thờ La Mã thế kỷ 12 được dành cho Saint Véran, và hầm mộ nằm trong lăng mộ của Saint.

Fontaine de Vaucluse là một con suối hồi sinh dưới chân một bức tường đá vôi, với nguồn gốc ở sông Sorgue. Mùa xuân nước ngọt ấn tượng nhất vào khoảng tháng 4 và tháng 5 khi tuyết tan làm tăng mực nước. Bên kia sông từ trên đỉnh đồi là những tàn tích của tòa lâu đài được xây dựng bởi các Giám mục Cavaillon. Lên trên thung lũng hẹp, dòng sông được bao quanh bởi những cây máy bay cổ xưa và đổ xô xuống những thác nước sủi bọt. Phía trên một con suối nhỏ là một chiếc máy tính bảng tưởng niệm Petrarch và Laura yêu dấu của ông, người góp mặt trong nhiều bài thơ của ông.

12. Isle-sur-la-Sorgue: Venice của Provence

Bầu không khí yên tĩnh, tĩnh lặng của Isle-sur-la-Sorgue đến như một sự giải thoát chào đón khách du lịch tìm kiếm sự thư giãn. Ban đầu là một làng chài, thị trấn nằm trên một số kênh của sông Sorgue và có một không gian gợi nhớ đến Venice. Du khách thích lang thang quanh những con đường quanh co cổ kính và những kênh đào đẹp như tranh vẽ. Một số nhà máy lịch sử vẫn được nhìn thấy dọc theo các kênh đào, bao gồm cả những nhà máy trên Đại lộ Ot 4, Place E. Char và Place V. Hugo. Nhà thờ thế kỷ 17 của thị trấn, Collégiale Notre Dame des Anges, có nội thất được trang trí phong phú và là một trong những bộ sưu tập nghệ thuật Baroque tuyệt vời nhất ở Provence. Các tòa nhà đáng chú ý khác là Hôtel Donadeë de Campredon thế kỷ 18 trên đường Rue Doctor Tallet và Hôtel-Dieu (Bệnh viện) trên Place des Fr. Ngăm ngăm với cổng sắt rèn đáng yêu, khu vườn, nhà nguyện và nhà bào chế gỗ.

Isle-sur-la-Sorgue là một nơi hấp dẫn cho những người yêu thích nghệ thuật, văn hóa và ẩm thực. Thị trấn có chợ Provençal truyền thống vào thứ Năm và Chủ nhật, và có nhiều cửa hàng đồ cổ nổi tiếng (hơn 300 chuyên gia đồ cổ làm việc tại đây). Du khách cũng nên thưởng thức ẩm thực địa phương. Để có một bữa ăn thực sự ngon miệng, hãy thử nhà hàng sao Michelin Le Vivier (800 Cours Fernande-Peyre), nhìn ra bờ sông Sorgue xanh tươi. Isle-sur-la-Sorgue cách Fontaine-de-Vaucluse 17 km.

13. Saumane-de-Vaucluse

Một "perché làng" đặc trưng, ​​Saumane-de-Vaucluse đứng trên một đỉnh đồi đá ở lối vào của dãy núi Monts de Vaucluse . Ngôi làng Provençal điển hình này có một nhà thờ La Mã nhỏ, các tòa nhà bằng đá cũ, đài phun nước và những con đường lát đá cuội trong khí quyển. Saumane nằm trong Comtat Venaissin lịch sử, một quận thuộc quyền quản lý của bá tước xứ Toulouse cho đến thế kỷ 13, và sau đó nằm dưới sự cai trị của Giáo hoàng. Château de Saumane thế kỷ 14 hùng vĩ là cung điện của hồng y và là một ví dụ ngoạn mục của kiến ​​trúc kiên cố. Từ điểm thuận lợi của ngôi làng, khung cảnh ngoạn mục trải dài từ Thung lũng Sorgue đến rìa cao nguyên Vaucluse. Các vùng nông thôn xung quanh được lấp đầy bởi những cây sồi, vườn ô liu và các loại cây "thơm" (cây bụi Địa Trung Hải). Truffle đánh giá cao cũng được tìm thấy trong cảnh quan này. Nhiều lối mòn đi bộ đường dài và chạy bộ nằm trong khu vực, và một số đi ngang qua ngôi làng nhỏ kỳ lạ Châteauneuf-de-Gadagne .

14. Beaume-de-Venise

Beaume-de-Venise là một ngôi làng quyến rũ (cách Carpentras tám km) thu hút nhiều du khách trong mùa hè cũng như mùa đông vì khí hậu ôn hòa. Khách du lịch sẽ thích khám phá trung tâm lịch sử của ngôi làng, với église paroissiale, một nhà thờ giáo xứ thế kỷ 16 xinh đẹp và những ngôi nhà lợp ngói đỏ Địa Trung Hải điển hình. Khung cảnh thiên nhiên yên bình của Beaume-de-Venise là một điểm thu hút khác. Vườn cây và vườn ô liu nở rộ trong cảnh quan ngập nắng này. Có nhiều lối mòn đi bộ đường dài cho những người đam mê thiên nhiên để ngắm cảnh.

Cách Beaume-de-Venise chưa đầy bảy km là ngôi làng nhỏ bé Suzette, nơi đối mặt với Caeselles de Montmirail ("Dãy núi ren") và chân núi Saint-Amand. Ẩn mình trong vùng nông thôn tuyệt đẹp này, Suzette mang đến những khung cảnh tuyệt vời của Mont Ventoux, Dentelles và đồng bằng Vaison ở Vaucluse.

15. Monieux

Ngôi làng trên đỉnh đồi Monieux nổi bật giữa sự thanh bình của Gorges de la Nesque . Phong cảnh hoang dã này được phân biệt bởi các hẻm núi đá ấn tượng, sườn đồi phủ đầy cây nho và những cánh đồng nở hoa anh túc đỏ từ tháng 4 đến tháng 6. Vì Monieux nằm ở phía đông nam của Mont Ventoux quay mặt về hướng đông, ngôi làng tận hưởng cảnh bình minh tuyệt đẹp. Bên dưới ngôi làng, dòng sông Nesque yên tĩnh uốn khúc quanh vùng nông thôn trước khi cuối cùng ào ạt chảy qua khe núi đá vôi.

Khách du lịch thích thú đi dạo thong thả qua ngôi làng lịch sử với những con đường quanh co và những ngôi nhà từ thế kỷ 16 đến thế kỷ 17 đẹp như tranh vẽ. Lạc vào mê cung của những con phố cổ là một trải nghiệm thú vị. Trên đường đi, khám phá các thành lũy thời trung cổ, Chapelle Saint-Roch thế kỷ 12 và Eglise Saint-Pierre, một nhà thờ La Mã thế kỷ 12 lộng lẫy. Thậm chí còn có một bảo tàng dành riêng cho nấm cục trong khu vực ( Musée de la Truffe du Ventoux ) tập trung vào các di sản văn hóa và nghệ thuật ẩm thực của món ngon này. Monieux cũng có các cửa hàng nghệ thuật thú vị và cửa hàng thủ công. Vào Chủ nhật đầu tiên của tháng 9, ngôi làng tổ chức lễ hội Fête Médiévale ( Lễ hội Trung cổ ) hàng năm nhằm tôn vinh di sản thời trung cổ của thị trấn.

16. Valréas đẹp như tranh vẽ

Một thành phố quan trọng của các quốc gia Giáo hoàng, Valréas có một di sản phong phú có từ 1.000 năm trước. Hãy chắc chắn để xem Eglise Notre-Dame de Nazareth, nhà thờ thế kỷ 12, tòa tháp trên thị trấn. Ngôi làng đẹp như tranh vẽ được liệt kê là " Ville Fleurie " ("Làng hoa") và được biết đến như một điểm đến kỳ nghỉ "xanh" vì các địa điểm tự nhiên nguyên sơ gần đó, bao gồm các khu vực để đi bộ và câu cá.

Cách Valréas chưa đến sáu km là làng Grillon, nơi trước đây là một phần của lãnh thổ Giáo hoàng của Avignon's Popes. Thị trấn phong kiến ​​cổ đại được bao quanh bởi thành lũy thời trung cổ, nơi có hai tòa tháp hùng vĩ. Ngôi làng lớn lên xung quanh tòa lâu đài của nó, được xây dựng vào thế kỷ thứ 12, và có một nhà thờ thú vị với một trại cắm trại bằng sắt rèn và một ngọn tháp bằng đá hình bát giác.

17. Ấp đồi của Crillon le Brave

ấp đỉnh đồi nhỏ này nằm ở trung tâm của Haut-Vaucluse từ Avignon khoảng 35 dặm. Crillon le Brave có tất cả sự quyến rũ của một ngôi làng Provençal điển hình, với những dấu tích của thành lũy thế kỷ 16 và một lâu đài có nguồn gốc từ thời trung cổ (cập nhật vào thế kỷ 18). Eglise Saint-Romain, một nhà thờ La Mã và Chapelle Notre-Dame-de-Conception trong tòa lâu đài cũng rất đáng ghé thăm. Điểm thu hút khách du lịch chính của Crillon le Brave là không gian làng quê bình dị và khung cảnh thôn quê.

Du khách sẽ tận hưởng khung cảnh tuyệt đẹp trong khi đi dạo qua ngôi làng hoặc đi bộ dọc theo những con đường tự nhiên ngay bên ngoài thị trấn. Đi xe đạp là một trò tiêu khiển phổ biến khác trong khu vực này, những con đường nông thôn cung cấp bối cảnh hoàn hảo cho một chuyến đi tiếp thêm sinh lực. Ngôi làng có một khách sạn sang trọng của Ark & Châteaux, Hotel Crillon le Brave, với phong cách được mô tả là "nét duyên dáng mộc mạc".

18. Toàn cảnh núi non từ Séguret

Trong một khung cảnh đẹp như tranh vẽ cách Vaison-la-Romaine khoảng mười km, thị trấn nhỏ bé này được liệt kê là một trong " Plus Beaux Villages de France " (Những ngôi làng đẹp nhất nước Pháp). Séguret được xây dựng trên sườn đồi và thị trấn lịch sử bị chi phối bởi những tàn tích của tòa lâu đài cổ kính. Có một con đường đi bộ dẫn lên lâu đài với tầm nhìn giật gân từ điểm thuận lợi này. Những bức tranh toàn cảnh quét qua những ngọn đồi phủ đầy cây nho đến Caeselles de Montmirail, một dãy núi với những rặng núi lởm chởm. Là một ngôi làng thời trung cổ điển hình, Séguret có một đặc điểm thế giới cổ xưa rõ rệt. Du khách thích thú với nhà thờ La Mã cổ đại của thị trấn, những ngôi nhà cổ với mái ngói đỏ Provençal và những quảng trường yên tĩnh được trang trí bằng vòi phun nước. Hoàn hảo để nghỉ ngơi và thư giãn, ngôi làng có những con đường lát đá cuội trong khí quyển với các cửa hàng và phòng trưng bày nghệ thuật. Thị trấn cũng có một số khách sạn tuyệt vời, hai nhà hàng và một phòng trà.

19. Visan: Thị trấn thời trung cổ của các giáo hoàng

Visan là một thị trấn lịch sử thú vị khác gần Vaison-la-Romaine, cách đó khoảng 17 km. Lãnh thổ của Popes of Avignon vào thế kỷ 14, Visan được tìm thấy trong một khung cảnh tuyệt đẹp của những ngọn đồi thoai thoải nhìn xuống một đồng bằng yên bình. Thị trấn thời trung cổ được đặc trưng bởi những con đường quanh co từ thời trung cổ cũng như những lâu đài trang nhã được xây dựng từ thời kỳ Phục hưng đến cuối thế kỷ 18. Nhà thờ giáo xứ thế kỷ 14 được dành riêng cho Saint Peter. Bên trong nhà thờ là bức tranh tinh xảo Đức Mẹ Sầu Bi của Nicolas Mignard năm 1659. Du khách có thể nhìn thấy tàn tích của lâu đài cổ của ngôi làng đang ngồi ở một điểm cao trong thị trấn. Từ đây, khách du lịch sẽ tận hưởng khung cảnh tuyệt vời của vùng nông thôn xung quanh và những ngôi làng gần đó.

20. Công viên khu vực tự nhiên Luberon (Parc Naturel Régional du Lubéron)

Một mảnh tuyệt đẹp của cảnh quan nông thôn ở Haut-Vaucluse, Công viên giải trí Naturel Régional du Lubéron là một khu bảo tồn thiên nhiên được UNESCO công nhận. Lubéron là một khu vực miền núi gồ ghề dựa trên Montagne du Lubéron. Khu bảo tồn thiên nhiên rộng 120.000 ha bao gồm những ngọn núi, những ngọn đồi xanh, thung lũng yên bình, những trang trại rộng lớn và những vườn cây ăn quả. Lubéron nằm rải rác với nhiều ngôi làng trên đỉnh đồi thời trung cổ và các thị trấn lịch sử, là một trong những địa điểm du lịch hoang sơ, quyến rũ nhất của Provence. Rải rác khắp Lubéron là những túp lều "bories" cổ xưa. Các tòa nhà của những người chăn gia súc hàng thế kỷ được xây dựng từ những tảng đá không có vữa.

Những địa điểm thú vị khác để đến gần Haut-Vaucluse

Haut-Vaucluse là một góc khuất của Provence, khu vực nổi tiếng nhất miền Nam nước Pháp. Trong khi nhiều thị trấn lân cận ở Provence (như Arles và Avignon) chật cứng khách du lịch trong mùa cao điểm, Haut-Vaucluse là một vùng quê yên bình rải rác với những ngôi làng thời trung cổ đầy mê hoặc tương đối chưa được khám phá. Haut-Vaucluse là một khu vực không giáp biển, nhưng Biển Địa Trung Hải nằm trong tầm tay dễ dàng. Đó là một giờ lái xe từ Carpentras đến thành phố ven biển nhộn nhịp của thành phố Brussilles, cách thị trấn cảng Toulon 2, 5 giờ lái xe và chỉ cách khu nghỉ mát Saint-Tropez quyến rũ hơn ba giờ lái xe. Cũng trong vòng hai đến ba giờ lái xe là nhiều địa điểm tuyệt vời trên dãy núi Alps của Pháp, bao gồm thị trấn ven hồ tuyệt đẹp Annecy với bầu không khí cổ tích và thành phố thủ đô lịch sử Grenoble, nơi có rất nhiều điểm tham quan văn hóa. Xa hơn về phía bắc vào dãy núi Alps của Pháp (cách bốn giờ lái xe) là Mont Blanc mang tính biểu tượng, đỉnh núi cao nhất châu Âu, và trong bóng tối của nó, ngôi làng núi cao truyền thống Chamonix.